Рейчел сделала несколько шагов в сторону распластанных на земле мужчин.
– Ладно, поднимайтесь.
Некоторое время она молчала, позволив тем злобно поедать ее взглядом. Затем, опустив оружие, спокойно заговорила – так, словно привыкла знакомиться с людьми таким именно способом.
– Вы откуда, парни?
– А что?
– А то, что мне надо это знать. Видите ли, я сейчас как раз решаю, стоит ли вас арестовать.
– За что? Он первый начал.
– Да? А у меня сложилось другое впечатление. Двое здоровяков накинулись на одного.
– Он совал нос в чужие дела.
– Насколько я знаю закон, это еще не повод для нападения на человека. Если хотите убедиться, можете...
– Из Парума.
– Что-что?
– Мы из Парума, говорю.
– И что, все эти три заведения принадлежат вам?
– Нет, мы тут за охранников.
– Ясно. Так вот послушайте, что я вам скажу. Если вы найдете двух своих приятелей, чьи мотоциклы стоят у входа, и вернетесь в Парум, будем считать, что ничего не было.
– Это несправедливо. Он выспрашивал...
– Я из ФБР и совершенно не собираюсь рассуждать с вами о том, что справедливо, а что нет. Так что одно из двух – либо катитесь, либо...
Большой переступил с ноги на ногу и нехотя двинулся к трейлеру. Братишка последовал за ним.
– Эй, куда это вы? – прорычала Рейчел.
– Так вы же велели нам убираться. Мы и убираемся.
– А-а, хорошо. Не забудьте надеть шлемы, джентльмены.
Не оглядываясь, Большой поднял мускулистую клешню и показал нам кукиш. Маленький последовал его примеру.
– Надеюсь, мы их больше не увидим, – сказала Рейчел, поворачиваясь ко мне.
Женщины, сидевшие сзади, кипели от негодования, но Рейчел и ухом не вела. Так близко к Бэкусу она – да и вообще никто – еще не подбиралась, по крайней мере с того самого дня в Лос-Анджелесе, когда он на ее глазах рухнул из окна в пустоту, казалось, поглотившую его бесследно.
И коли так получилось, то меньше всего ее интересовали шумные протесты двух проституток, которых пришлось запихнуть в машину Босха. Единственное, что ее беспокоило, так это его место за рулем. Имеются двое взятых под стражу, их перевозят в частном автомобиле. Возникает вопрос безопасности... Она еще колебалась, что делать с этой парочкой, когда они остановятся у бара.
– Я знаю, как поступить, – подал голос Босх, отъезжая от площади трех борделей.
– Я тоже, – откликнулась Рейчел. – Я иду в бар, а вы посторожите.
– Не пойдет. Нужна подстраховка. Сами только что убедились – разделяться нам нельзя.
– Так что же делать?
– Я заблокирую задние двери, девицы не выберутся.
– А что им мешает перелезть вперед?
– Ну, положим. И куда же им деваться? Да у них выбора нет, не правда ли, дамы? – Босх посмотрел в зеркало заднего вида.
– Да пошли вы! – выругалась одна из "дам", по имени Мекка. – С какой стати нас задержали? Мы не совершали никаких преступлений.
– Да имеем мы право, я ведь уже объясняла, – устало проговорила Рейчел. – Вы задержаны федеральными властями как свидетельницы по делу об убийстве. Вас официально допросят и отпустят на все четыре стороны.
– Ну так допрашивайте прямо сейчас, и покончим с этим.
Похоже, Рейчел была немало удивлена, когда, разглядывая водительское удостоверение скандалистки, убедилась, что ту и впрямь зовут Меккой. Мекка Макинтайр. Ничего себе имя.
– К сожалению, не получится, Мекка. Почему, я тоже объясняла.
Босх притормозил у входа в бар. Других машин не было видно. Он немного опустил стекла и выключил двигатель.
– Ставлю машину на охрану, – объявил Босх. – Если перелезете на переднее сиденье и откроете дверь, сигнал включится автоматически. Дальше все понятно. Мы выходим, догоняем вас, и... Так что лучше не дергайтесь. Долго мы вас ждать не заставим.
Рейчел вышла из машины, захлопнула дверцу и проверила мобильник – он все еще не работал. Судя по тому, как покачал головой Босх, вытащив свой, у него та же картина. Если в баре есть телефон, придется воспользоваться им – надо ведь доложить своим, что она тут накопала. Черри Дей, наверное, и обозлится, и обрадуется.
– Между прочим, – заговорил Босх, ступая по настилу, ведущему к двери в бар, также переделанный из трейлера, – у вас запасная обойма для "ЗИГа" есть?
– Разумеется.
– А где вы ее держите, на поясе?
– Ну да, а к чему вы это?
– Просто, когда нам пришлось познакомиться с этими лихими ребятами, я заметил, что у вас вроде ствол застрял под курткой.
– Ничего подобного... Но я все еще не понимаю, к чему весь этот разговор.
– Ни к чему, собственно. Но что касается меня, я, когда служил, всегда держал запасной пистолет в кармане кителя. Вынимать легче.
– Спасибо за урок, – отрезала Рейчел. – А теперь, может, займемся делом?
– Конечно. Хотите войти первой?
– Если вы не возражаете.
– Ничуть.
Босх двинулся за ней по настилу. Рейчел показалось, что в застекленной двери отразилась его улыбающаяся физиономия. Она толкнула дверь, и где-то наверху, возвещая хозяев о появлении гостей, звякнул колокольчик.
Рейчел и Босх вошли в тесное пустое помещение. Справа стоял бильярдный стол. Зеленое сукно выцвело от времени и покрылось разводами от пролитой выпивки. Стол был небольшой, но места для него все равно не хватало. Чтобы разбить пирамиду, требовалось держать кий под углом в сорок пять градусов.
Слева располагалась стойка с шестью барными табуретами и тремя полками со стаканами и зельем разного сорта. Не успели Рейчел с Босхом поздороваться в пустоту, как слева от стойки раздвинулась занавеска и из-за нее вышел заспанный мужчина, хотя времени было почти двенадцать.